义's profile阳光打到脸上PhotosBlogLists Tools Help

Blog


    August 06

    zz 正见:生命其实从未流逝

     色达   喇荣佛学院

     

     
        毕业那一年开始执着于旅行,走过了不少地方,一直没有厌倦的是高原。因为常常是一个人,总是遇上淡季,在寒冷得没有旅行者的地方,在车里一群抽烟的汉子中摇摇晃晃。见到过硕大的月亮,尝到过冰川的芳香。
      
      和一个朋友说到藏传佛教,我说我对寺庙毫无研究,除了最基本的红白黄花之外细节一概不通,但是有三个修行地是这辈子一定要去的。色达,亚青寺,青朴。三个中间迄今只去过了色达,亚青寺和青朴留在以后慢慢来。
      
      每每想着去重走色达。在四川的西北角,只有一条路进去,海拔四千米的坛城,漫山遍野的小房子。不到那里,根本不知道近万人静静地苦修是怎样的世界。会怀疑和北京上海广州什么的不在一个星球上。我走了这些许地方,那里可寻得真正的宁静。
      
      或者也可以叫平静。人在恶劣的气候下,忍受极为贫乏近乎空白的物质生活,没有电视和报纸,电话要排队收很高的费用,如果没有手机信号,可以算是彻底地消失在时间里了。一切是停滞的,时间慢的让人察觉不到流动。
      
      那是我见过的最有效又最高傲地拒绝掉城市文明的地方。人没有什么机会去想别的外在的附属,只能往里看,探入到自己的内心去,像一种强迫症。回来以后就经常想起那个遥远的我,虽然待了不到两天,生命却似乎断掉一截。
      
      在城市里孤独、烦躁、空虚、失望、沮丧的时刻,色达像一个章、一个牌坊,它不能照耀我,但召唤和安慰我。而在色达之行时隔两年半后,我在<正见:佛陀的领悟>的阅读过程中,频繁遇见了那种熟悉而又飘渺的神性。
      
      不论多么徒劳地陷在枯燥的宿命中,这本书总能令我平静,解开这样那样一些关于世界的疑惑。我是怀疑论者,也没有足够的慧根,它无法将我引向证悟的道路,但很感激的是,它指点了一种看待生命的角度和方式。
      
      对于非佛教徒来说,<正见>能够做到这一点,完全依赖于它平静而宽容的态度。而佛陀所倡导的四个见地,其要义也绝不仅限于某一种宗教的内部,而是放之四海而皆准。对我来说,成长就是收纳、吸取和消化的过程,最终完成一个独立的自我。
      
      不盲目轻信,也不忙于批驳。<正见>的最后一句话,说的是,愿这本书能引起一些你的好奇心。我喜欢这句话。站在了自我的本心上,不卑不亢,对外界同时保持着希望和淡泊。愿这世界更好,但也知一切皆是无常,一切终将成空,不论什么都有准备。
      
      其实,不管是不是叫修行,是不是叫佛教,是不是要通过素食或苦行僧的姿态,甚至达到的是不是所谓的证悟和涅槃,这些并不重要。重要的是永远在学习,永远在寻找,并最终到达通透和豁达的彼岸。
     
    圣地佛学院


    Comments

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.
    义 何 has turned off comments on this page.

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://cid-704ffdb0705b213c.spaces.live.com/blog/cns!704FFDB0705B213C!274.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None